Prevod od "tu vrstu" do Češki


Kako koristiti "tu vrstu" u rečenicama:

Ja nikada neæu moæi da ti dam tu vrstu pokornosti i poslušnosti.
Nikdy Ti tohle nebudu moci dát. Takovou krotkost a poslušnost.
Svi mi znamo tu vrstu devojaka.
Tenhle typ dívek moc dobře známe.
Na tu vrstu pripajanja si mislio.
Aha. O tenhle typ fúze jde.
Ja samo ne postujem tu vrstu novinarstva otrcanog novinarstva koje praktikuje Washington Post.
Ale nerespektuji takovýto druh novinařiny,.....sprosté pomluvy co rozšiřují Washington Post.
Tu vrstu zamršenosti mnogi ljudi i žele da imaju.
Lidé chtějí, aby se to zamotalo.
Hoæu da kažem da je najzanimljivija stvar koja mi se ikada dogodila bila je zaista upoznati nekoga, napraviti tu vrstu kontakta, i kada bih mogao da doèaram tu vrednost, znate, da je opišem,
Jedna z nejvzrušujících věcí, která se mi kdy stala je potkat někoho, seznámit se. A kdybych z toho mohl udělat něco vážného, víte, zachytit co by mohlo způsobit, nebo...
Ako i dalje imaš tu vrstu mentaliteta, onda nisi spreman.
Pokud pořád uvažuješ tímhle stylem, tak jednoznačně nejsi připravený.
Poželim da imam tu vrstu nevinosti.
Přál bych si mít tu nevinnost.
Da li su Drevni imali ime za tu vrstu?
Veliká ryba. Měli pro ni Antikové jméno?
Nikad nisam znao razgovarati o osjeæajima ili ti pokazati tu vrstu naklonosti ili potpore.
Nikdy mi moc nešlo mluvení o pocitech nebo projevení nějakýho citu nebo podpory.
Mi smo jedini ti koji imaju tu vrstu tehnologije.
My jsme jediní kdo má tu technologii, pane.
Rekla je da posao kao takav- èetri, pet sati pod nožem, seci toliko duboko unutar tkiva na licu, nosu, oèima- ne možeš podneti tu vrstu bola.
Říkala, že jde o čtyři až pět hodin pod kudlou, a není možné řezat tak hluboko do tkání tváře, nosu nebo očí, aniž by člověk necítil bolest.
Ne prodaju ovde tu vrstu novina, proverio sam.
Takové časopisy tu neprodávají, ověřoval jsem to.
Treba ti specijalista da ti ukloni tu vrstu bradavica.
Potřebuješ specialistu, abys odstranila takový bradavice.
Kao koleginica, žena, na velikom muškom radnom mestu mislila bih da imaš malo više oseæaja za tu vrstu situacije.
Jako společník v této většinou mužské práci, bych od vás očekávala trochu víc citlivější přístup k této situaci.
Ljudi ne daju meni tu vrstu novca.
Lidé mi takové peníze ještě nikdy nedali.
Znaš, nisam odrastao u porodici kao što je tvoja, tako da ne znam tu vrstu pritiska, ali mogu zamisliti da može ponekad biti nepodnisiv.
Víš, já nevyrostl v rodině, jako je ta tvoje, takže tenhle tlak neznám, ale umím si představit, že občas je to nezvládnutelné.
Veæina zatvorenika, kad izaðe, nema tu vrstu podrške.
A většině vězňů, když jsou propuštěni, se takové podpory nedostane.
Hambl, ovde ne crtamo tu vrstu dabra na koju ti misliš.
Humble, nekreslíme tu bobry, které myslíš.
Ne, nećemo da vodimo tu vrstu razgovora.
Ne, o tomhle se bavit nebudeme.
"Zamenik okružnog menadžera" nema vremena za tu vrstu emocija.
Sub - über -pod obvodní manažeři nemají čas na takové emoce.
Dobrota prema životinjama na ukazuje na tu vrstu suptilnosti.
Laskavost ke zvířatům neukazuje takovou sofistikovanost.
Čak i čovjek s Sladeovim izdržljivosti ne mogu podnijeti tu vrstu odvoda.
Dokonce ani Slade to nemůže vydržet.
Anðela, ne mogu da podnesem tu vrstu negativnosti u mom životu.
Takovou negativitu v životě nechci, Angelo.
Ja nisam imala na umu tu vrstu uznemiravanja.
To je jiná definice soužení, než jsem měla na mysli.
I potrebni su nam novi vratari da utkaju tu vrstu odgovornosti u kod koji ispisuju.
A potřebujeme, aby noví strážci zabudovali ten smysl zodpovědnosti do kódu, který vytvářejí.
Tu vrstu averzije nemamo pri kopiranju stvari koje drugi ljudi imaju, jer to neprestano činimo.
Nemáme takovou averzi vůči kopírování toho, co mají ostatní, protože to děláme neustále.
Ako možemo da imamo tu vrstu darežljivosti, darežljivost misli, onda neprofitni sektor može igrati veliku ulogu u menjanju sveta za sve one građane kojima je očajnički potrebno da se on promeni.
Pokud můžeme mít tento druh štědrosti, štědrosti myšlení, teprve pak může neziskový sektor hrát důležitou roli v proměně světa pro všechny lidi, kteří tuto změnu nejvíce potřebují.
Treba mu obuka o vođstvu jer je on loš vođa, jer u društvu sa rodnom i seksualnom različitošću - (Aplauz) - i rasnom i etničkom raznovrsnošći, vi dajete tu vrstu komentara i ne uspevate u svom vođstvu.
protože je špatným vůdcem. Když ve společnosti s genderovou a sexuální rozmanitostí -- (Potlesk) -- s rasovou a etnickou rozmanitostí řeknete něco takového, selháváte ve svém vůdcovství.
Na pamet mi je pao Sirk de Solei u Montrealu, jer ko bi drugi bolje razumeo tu vrstu sulude poezije koju sam želeo na ekranu?
A pomyslel jsem na Cirque du Soleil v Montrealu, protože kdo by lépe pochopil tento typ šílené poezie, který jsem chtěl převést na plátno?
Neću da stavim ruku u vaš džep. Nisam spreman na tu vrstu obaveze.
Ve skutečnosti nedám ruku do vaší kapsy. Nejsem připraven na tento druh závazku.
Bacanje predstavlja kombinaciju analitičke i fizičke veštine, tako da je veoma dobro za tu vrstu vežbanja celog tela.
A házení je kombinací analytických a fyzických dovedností, takže je to dobré pro trénink celého těla.
Znate tu vrstu. Tu su ljudi koji tumaraju u grupama, ne razmišljaju svojom glavom, obuzeti mentalitetom mase, pokušavajući da prošire svoju bolest i unište društvo.
Lidi se potácejí v tlupách, nemyslí sami za sebe, jsou v zajetí davové mentality, snaží se nakazit ostatní a zničit společnost.
Jer se ispostavlja da postoji sočivo koje možemo napraviti, koje je odgovarajućeg oblika da stvori tu vrstu efekta.
Dokážeme totiž vyrobit určitý typ čočky, která má ten správný tvar k tomu, aby vytvořila tento efekt.
2.5171499252319s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?